-
1 glace
glace [glas]1. feminine noun• briser or rompre la glace to break the iceb. ( = dessert) ice cream• glace à la vanille/au café vanilla/coffee ice creamc. ( = miroir) mirror ; ( = vitre) window2. plural feminine noun* * *glas
1.
1) ( eau congelée) icede glace — fig [accueil] icy; [visage] stony
2) ( dessert) ice cream3) ( miroir) mirrortu ferais mieux de te regarder dans une glace — fig you'd better take a long hard look at yourself
4) ( panneau de verre) ( plaque) sheet of glass; ( de vitrine) glass; ( de voiture) window
2.
••* * *ɡlas1. nf (eau gelée)iceL'étang est recouvert de glace. — The pond is covered with ice.
de glace fig (accueil, visage) — frosty, icy
1) (= crème glacée) ice cream2) (= vitre) sheet of glass, [voiture] windowSee:3) (= miroir) mirrorIl se regarde souvent dans la glace. — He often looks at himself in the mirror.
2. glaces nfplGÉOGRAPHIE ice sheets, ice sg* * *A nf1 ( eau congelée) ice; de glace [accueil] icy; [visage] stony; rompre or briser la glace fig to break the ice;2 ( dessert) ice cream; glace à l'eau water ice; au dessert il y a de la glace there is ice cream for dessert; glace à la fraise/à la pistache strawberry/pistachio ice cream; une glace en cornet, un cornet de glace an ice-cream cone; glace (à l')italienne Italian-style ice cream; une glace en pot, un petit pot de glace a tub of ice cream;3 (de viande, volaille, poisson) glaze;4 ( miroir) mirror; glace à main/en pied hand/full-length mirror; se regarder dans une glace to look (at oneself) in a mirror; tu ferais mieux de te regarder dans une glace fig you'd better take a long hard look at yourself; glace sans tain two-way mirror;B glaces nfpl ( de montagne) ice field (sg); ( des pôles) ice sheet (sg); quand les glaces fondent when the ice melts; navire pris dans les glaces icebound ship; le navire est resté pris dans les glaces the ship remained icebound.rester de glace to remain unmoved.[glas] nom féminin1. [eau gelée] icerompre ou briser la glace to break the ice[cône] ice cream (cone)glace à la vanille/à l'abricot vanilla/apricot ice cream[de viande] glaze4. [miroir] mirror5. [vitre - d'un véhicule, d'une boutique] window7. JOAILLERIE (white) fleck ou flaw8. INDUSTRIEglace sèche ou carbonique dry ice————————glaces nom féminin pluriel[du pôle] ice fields[sur un fleuve] ice sheets————————de glace locution adjectivaleêtre ou rester de glace to remain unmoved -
2 glacé
glace [glas]1. feminine noun• briser or rompre la glace to break the iceb. ( = dessert) ice cream• glace à la vanille/au café vanilla/coffee ice creamc. ( = miroir) mirror ; ( = vitre) window2. plural feminine noun* * *glas
1.
1) ( eau congelée) icede glace — fig [accueil] icy; [visage] stony
2) ( dessert) ice cream3) ( miroir) mirrortu ferais mieux de te regarder dans une glace — fig you'd better take a long hard look at yourself
4) ( panneau de verre) ( plaque) sheet of glass; ( de vitrine) glass; ( de voiture) window
2.
••* * *ɡlas1. nf (eau gelée)iceL'étang est recouvert de glace. — The pond is covered with ice.
de glace fig (accueil, visage) — frosty, icy
1) (= crème glacée) ice cream2) (= vitre) sheet of glass, [voiture] windowSee:3) (= miroir) mirrorIl se regarde souvent dans la glace. — He often looks at himself in the mirror.
2. glaces nfplGÉOGRAPHIE ice sheets, ice sg* * *A nf1 ( eau congelée) ice; de glace [accueil] icy; [visage] stony; rompre or briser la glace fig to break the ice;2 ( dessert) ice cream; glace à l'eau water ice; au dessert il y a de la glace there is ice cream for dessert; glace à la fraise/à la pistache strawberry/pistachio ice cream; une glace en cornet, un cornet de glace an ice-cream cone; glace (à l')italienne Italian-style ice cream; une glace en pot, un petit pot de glace a tub of ice cream;3 (de viande, volaille, poisson) glaze;4 ( miroir) mirror; glace à main/en pied hand/full-length mirror; se regarder dans une glace to look (at oneself) in a mirror; tu ferais mieux de te regarder dans une glace fig you'd better take a long hard look at yourself; glace sans tain two-way mirror;B glaces nfpl ( de montagne) ice field (sg); ( des pôles) ice sheet (sg); quand les glaces fondent when the ice melts; navire pris dans les glaces icebound ship; le navire est resté pris dans les glaces the ship remained icebound.rester de glace to remain unmoved.1. [transformé en glace] frozen2. [lieu] freezing ou icy (cold)[petit four] glacé[oignon, viande, poisson] glazed————————nom masculin -
3 imprigionare vt
[impridʒo'nare](chiudere in prigione) to imprison, (rinchiudere: in casa ecc) to shut up, confine, (fig : intrappolare) to trap -
4 imprigionare
vt [impridʒo'nare](chiudere in prigione) to imprison, (rinchiudere: in casa ecc) to shut up, confine, (fig : intrappolare) to trap -
5 лёд
мве́чные льды — eternal ice
вода́ со льдом — iced water
- растопить лёд молчаниякора́бль был затёрт льда́ми — the ship was icebound
- лёд тронулся -
6 harbour
1. n гавань, портharbour defense — участок береговой обороны, оборона базы
2. n убежище, прибежище, притонto give harbour to a criminal — дать убежище преступнику; укрывать преступника
to harbour thieves — укрывать воров, содержать воровской притон
3. n воен. укрытый район ночёвки4. n спец. лоток для составления стеклянной шихты5. v стать на якорь; становиться в гавань6. v дать убежище, приютить7. v водиться8. v питать; затаить9. v выследитьСинонимический ряд:1. cover (noun) asylum; chamber; cover; covert; house; protection; refuge; retreat; sanctuary; shelter2. port (noun) anchorage; breakwater; harbourage; haven; port3. bear (verb) bear; nurse4. foster (verb) cherish; entertain; foster; indulge5. hide (verb) conceal; hide; secrete; suppress; withhold6. house (verb) accommodate; bed; berth; billet; board; bunk; domicile; house; lodge; protect; put up; quarter; room; shelterАнтонимический ряд:eject; exile; expel -
7 einfrieren
(unreg., trennb.)I v/i (ist eingefroren)1. Wasser: freeze; Rohre etc.: freeze (up); Bach, Teich: freeze (over); Schiff, Hafen: become icebound3. fig. Lächeln: freezeII v/t (hat)1. (Lebensmittel) (deep-) freeze2. fig. (Löhne, Kapital, Preise) freeze; (Beziehungen, Verhandlungen) suspend, put on hold; (Projekt, Plan) shelve, put into cold storage* * *(Lebensmittel) to freeze; to quick-freeze; to deep-freeze;(Wasserrohr) to freeze up; to freeze* * *ein|frie|ren sep1. vi aux seinto freeze; (Wasserleitung, Schiff) to freeze updie Beziehungen éínfrieren lassen — to suspend relations
2. vt (lit, fig)Nahrungsmittel, Löhne etc to freeze; (POL ) Beziehungen to suspendsich éínfrieren lassen — to allow oneself to be put into deep-freeze
* * *1) (to freeze and keep (food) in this.) deep2) (to make (food) very cold in order to preserve it: You can freeze the rest of that food and eat it later.) freeze3) (to fix prices, wages etc at a certain level: If the situation does not improve, wages will be frozen again.) freeze4) (to stop moving or functioning because of extreme cold: The car engine froze up.) freeze up* * *ein|frie·renI. vi Hilfsverb: sein1. (zufrieren) to freeze up2. (von Eis eingeschlossen werden)II. vt Hilfsverb: haben▪ etw \einfrieren1. (konservieren) to [deep-]freeze sth2. (suspendieren) to suspend sthdiplomatische Beziehungen \einfrieren to break off [or suspend] diplomatic relationsein Projekt/die Planung \einfrieren to shelve a project/the plans* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein < water> freeze, turn to ice; < pond> freeze over; < pipes> freeze up; < ship> be frozen in2.unregelmäßiges transitives Verb1) deep-freeze < food>2) (fig.) freeze* * *einfrieren (irr, trennb)A. v/i (ist eingefroren)1. Wasser: freeze; Rohre etc: freeze (up); Bach, Teich: freeze (over); Schiff, Hafen: become icebound2. fig Verhandlungen: reach (a) deadlock;Löhne etceinfrieren lassen freeze3. fig Lächeln: freezeB. v/t (hat)1. (Lebensmittel) (deep-)freeze2. fig (Löhne, Kapital, Preise) freeze; (Beziehungen, Verhandlungen) suspend, put on hold; (Projekt, Plan) shelve, put into cold storage* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein < water> freeze, turn to ice; < pond> freeze over; < pipes> freeze up; < ship> be frozen in2.unregelmäßiges transitives Verb1) deep-freeze < food>2) (fig.) freeze* * *v.to freeze v.(§ p.,p.p.: froze, frozen) -
8 Hafen
Hafen m LOGIS (AE) harbor, (BE) harbour, port • ab Hafen, x-Hafendamm IMP/EXP, LOGIS ex wharf, x-wharf • einen Hafen anlaufen LOGIS make port • von Hafen zu Hafen IMP/EXP, LOGIS port to port, P to P • zwecks Anweisung zum Hafen zurückkehren LOGIS return to port for orders (Schifffahrt)* * *m < Transp> harbor (AE), harbour (BE), port ■ ab Hafen (x-Hafendamm) <Imp/Exp, Transp> ex wharf (x-wharf) ■ einen Hafen anlaufen < Transp> make port ■ von Hafen zu Hafen <Imp/Exp, Transp> port to port (P to P)* * *Hafen
harbo(u)r, port, haven;
• im Hafen in;
• anzulaufender Hafen port of call;
• auf Massenabwicklung eingerichteter Hafen bulk-handling port;
• eisfreier Hafen ice-free port (harbo(u)r);
• gesperrter Hafen unequipped port;
• innerer Hafen inner harbo(u)r, close port (Br.);
• künstlicher Hafen artificial harbo(u)r (port);
• natürlicher Hafen natural harbo(u)r;
• offener Hafen open harbo(u)r;
• sicherer Hafen anchorage, haven of refuge;
• sturmsicherer Hafen safe harbo(u)r;
• vereister Hafen icebound harbo(u)r;
• vorbestimmter Hafen direct port;
• zollfreier Hafen free port;
• zugelassener Hafen approved port;
• Hafen der Europäischen Gemeinschaft Community port;
• im Hafen ankern to harbo(u)r;
• Hafen anlaufen to put in[to] (stop at, touch, call at, make a call at) a port;
• Hafen anlaufen und dort bleiben to touch and stay;
• aus einem Hafen auslaufen to clear (run out of) a port, to leave harbo(u)r, to undock;
• in den Hafen einlaufen to drop in (come, make, fetch, put) into port, to enter a harbo(u)r (port), to put into (arrive in) harbo(u)r, to cross the bar;
• Hafen sperren to shut up (blockade) a port;
• Hafen verlassen to steam out of the harbo(u)r;
• Hafenabgaben harbo(u)r (dock, port) dues;
• Hafenabgrenzung harbo(u)r line;
• Hafenamt harbo(u)r board, port authority, Docks Board (Br.);
• sich beim Hafenamt melden to report to the port authority;
• Hafenanlagen port construction site, harbo(u)r (port) installations (facilities, equipment), [harbo(u)r] docks;
• Hafenanlauferlaubnis liberty of a port;
• Hafenarbeiter docker (Br.), dock labo(u)rer (worker), wharf worker (man, porter), quay-side (cargo) worker, lumper, stevedore, long-shoreman (US);
• Hafenarbeiterstreik waterfront strike;
• Hafenaufenthalt stay in a port;
• Hafenaufseher harbo(u)r master, port warden (US);
• Hafen aufsichtsamt, Hafenaufsichtsbehörde harbo(u)r authority (Br.);
• Hafenausbau port development (improvement);
• Hafenbahn harbo(u)r railway;
• Hafenbahnfracht port carriage;
• Hafenbahnhof harbo(u)r (marine) station;
• Hafenbeamter boarding officer (clerk, Br.);
• Hafenbecken basin, docks;
• Hafenbehörde port (dock) authority, harbo(u)r board (authority);
• staatliche Hafenbehörde National Port Council (Br.);
• Hafenbereich limits of port;
• Hafenbesuch port call;
• Hafenbetrieb port operation;
• Hafenbetriebsgesellschaft port-operators’ association;
• Hafenblockade naval blockade;
• Hafenbrauch custom of the port;
• Hafendamm jetty, mole, pier, breakwater;
• Hafendienstleistungen harbo(u)r duties;
• Hafendockgelder pierage;
• Hafeneinfahrt entrance to the harbo(u)r, port entrance, harbo(u)r mouth, inlet, (im Hafen) channel;
• Hafeneinnehmer collector of a port;
• Hafeneinrichtungen harbo(u)r installations (facilities);
• Hafenfahrzeug harbo(u)r craft;
• Hafengebiet port area;
• Hafengebühren [port] toll, port charges (dues), anchorage, groundage (Br.), pierage, harbo(u)r dues (rates, expenses), keelage;
• Hafengefahr port risk;
• Hafengeld groundage, dock dues, berthage, keelage, duty of anchorage;
• Hafengesundheitsamt port sanitary authorities;
• negative (positive) Hafengesundheitsbescheinigung foul (clean) bill of health;
• Hafenkapitän port captain;
• Hafenkommandant port admiral (Br.);
• Hafenkommandantur port-admiral’s office (Br.);
• Hafenkommissar harbo(u)r master, dockmaster;
• Hafenkonossement port bill of lading;
• Hafenkosten [port] toll, port dues, pierage;
• Hafenleistungen harbo(u)r service;
• Hafenmeister harbo(u)r master, dockmaster, overseer (warden) of a port, port reeve, warden (US);
• Hafenmeisteramt port authority, harbo(u)r board;
• Hafenordnung harbo(u)r (port) regulations;
• Hafenpilot dock pilot, loadsman;
• Hafenplatz [sea] port, harbo(u)r;
• einem Schiff einen Hafenplatz zuweisen to give place to a ship;
• Hafenpolizei harbo(u)r guard, harbo(u)r (dock) police, police of port;
• Hafenrisiko (Seeversicherung) port risk;
• Hafenschlepper tugboat, harbo(u)r tug;
• Hafenschleuse dock gate;
• Hafenschließung closing a port;
• Hafenspediteur port forwarding agent;
• Hafensperre closing of a port, embargo, blockade, harbo(u)r barrage,
• Hafensperre vornehmen to block up a harbo(u)r;
• Hafenstadt [sea]port;
• Hafenusancen custom at the port, particular trade of port;
• Hafenverwaltung port authority (administration, management), dock authorities, harbo(u)r board (authority);
• Hafenviertel dockland, dock area, the docks, waterfront;
• Hafenwache harbo(u)r police (watch), harbo(u)r (water) guard;
• Hafenzoll harbo(u)r dues (charges), [port] toll;
• Hafenzollamt comptroller of the customs;
• Hafenzugang verwehren to exclude from a port.
См. также в других словарях:
Karluk (ship) — The Karluk was a ship used for an expedition to the Arctic in 1913 led by Vilhjalmur Stefansson and captained by Robert Bartlett.The ship became icebound several months into the voyage, at which time Stefansson and one other left the ship and… … Wikipedia
The Icebound Land — Infobox Book name = The Icebound Land image caption = author = John Flanagan cover artist = country = Australia language = English series = Ranger s Apprentice genre = publisher = Random House (Australia) pub date = November 30, 2005 media type … Wikipedia
Double acting ship — MT Tempera, the first double acting tanker, breaking ice astern Double acting ship (DAS) is a type of icebreaking merchant ship designed to run ahead in open water and astern (in layman s terms, backwards) in ice. Such ships can operate… … Wikipedia
Canals of the United Kingdom — The canals of the United Kingdom are a major part of the network of inland waterways in the United Kingdom. They have a colourful history, from use for irrigation and transport, to becoming the focus of the Industrial Revolution, to today s role… … Wikipedia
Theo Holm — Hermann Theodor Holm (February 3, 1854 December 26, 1932) was a Danish American systematic botanist. He studied botany at the University of Copenhagen under professor Eugenius Warming and graduated 1880. He participated in the Danish Dijmphna… … Wikipedia
ice·bound — /ˈaısˌbaʊnd/ adj : surrounded or blocked by ice The harbor was icebound. The ship became icebound … Useful english dictionary
Kane, Elisha Kent — ▪ American explorer born Feb. 3, 1820, Philadelphia, Pa., U.S. died Feb. 16, 1857, Havana, Cuba American physician and Arctic explorer who in 1850 led an unsuccessful expedition to northwestern Greenland to search for the British explorer… … Universalium
Koch (boat) — The Koch was a special type of small one or two mast wooden sailing ships designed and used in Russia for transpolar voyages in ice conditions of the Arctic seas, popular among the Pomors.Because of its additional skin planking (called kotsa )… … Wikipedia
Imperial Trans-Antarctic Expedition — The Imperial Trans Antarctic Expedition (1914–17), also known as the Endurance Expedition, was the last major expedition of the Heroic Age of Antarctic Exploration. Conceived by Sir Ernest Shackleton, the expedition sought to achieve the first… … Wikipedia
List of Russian explorers — The Russian Empire at its peak in 1866, including the spheres of influence; this territorial expansion largely corresponds to the extent of contiguous exploration by Russians. This is a list of explorers from the Russian Federation, Soviet Union … Wikipedia
Scottish National Antarctic Expedition — The Scottish National Antarctic Expedition (SNAE), 1902–04, was organised and led by William Speirs Bruce, a natural scientist and former medical student from the University of Edinburgh. Bruce had spent most of the 1890s engaged on expeditions… … Wikipedia